On marginalized voices and languages of The Bulgarian national Revival
The article comments on the denial of the Ottoman heritage in the Bulgarian culture and the marginalization of the love poetry during the Bulgarian National Revival. Subject to the observations are song books from the past three decades before 1878, containing Turkish songs printed in Cyrillic alphabet. On The grounds of many facts, we can summarize, that under the pressure of national ideology the reception of love songs is depreciated and the role of the Turkish literature and vocabulary is denied radically in the cultural transfer in the Balkans in the 19th century. The reprinted "most used" Turkish folk songs are a testament to the multi-faced and multi-voiced Bulgarian Revival period; they emphasize the conceptual significance of the regional and marginal in the genre preferences during the specific political and socio-cultural context.